jb4 Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 Par tulkoshanas oficiaalo kaartiibu var lasiit te: http://lv.php.net/manual/howto/chapter-translation.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gacha Posted February 4, 2004 Author Report Share Posted February 4, 2004 NU ja jūs šo paveiksiet tad tas būs milzīgs iegūldījums latvijas php attīstībā! JB4 - Tas ko tu pirms 100 gadiem rakstīji taas trīs lapuses, tās man jau ir ļoti palīdzējušas un man šķiet vēl daudziem citiem. Tādā pašā stilā varētu arī tūlkot to manuali. Ja es būtu kaut drusciņ gudrāks iekš php tad noteikti jums palīdzētu, bet ar pašreizējām zināšanām es jums tikai traucētu. Link to comment Share on other sites More sharing options...
jb4 Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 Gacha tulkoshanai nav "stila". Tulkot noziime uzrakstiit savaa valodaa. Jaa stils kaut kaads ir, bet mulkjiibaam piebaarstiit tekstu nevar. Bet labi, tas nav buutiski tagad. Prieksh tiem, kas arii domaa tulkot, iesaku sekot oficiaalajai kaartiibai. Pirmaa lieta, kas daraam: aizrakstaam uz group at php.net un paskaidrojam kas esam un ko gribam dariit. Peec tam ejam uz http://lv.php.net/cvs-php un registreejamies uz CVS akkountu. CVS pamācība konkrēti priekš PHP: http://lv.php.net/manual/howto/chapter-cvs.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roze Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 Progress aptuveni ir/bija shaads: Lai to dariitu officiaali (viss buutu uz miroriem) utt ir nepiecieshami shaadu solji: 1. Ieguut CVS accountu uz php.net tas ir izdariits un accounts tika izveidots pees Kaspara (aka laacz) pieprasiijuma - DONE 2. Visa dokumentaacija vinjiem ir rakstiita ieksh DocBook - kaa ir uz widozes nav ne jausmas bet prieksh tam uz vienas kastes *ix kastes tika viss salikts cvs tika pierubiits laboshana un kompileeshana notikaas - DONE (ta snepiecieshams lai viss buutu korekti / buutu refrences jo dokumentacija tiek buildota arii uz tiem formaatiem alja .chm pdf un hvz veel kaadiem un gruuzta uz visiem miroriem) 3. Luugt lai kaads no php comunity ar tiesiibaam uz CVS uztaisiitu lv moduli ieksj koka kuraa tad vareetu mees njemties un publiceet dokumentaaciju - STUCK Ir rakstiits uz kaadiem N mailiem peec dokumentaacijas uz group@php.net un nav sanjemtas NEKAADAS atbildes.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Aleksejs Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 Es būtu ar mieru piedalīties. Protams, ja mūsu labākais no labākajiem, gudrākais no gudrākajiem spīdeklis un programmēšanas korifejs un neapšaubītais guru, kuram ļoti patīk aviācija... atzītu, ka es, mazais, un niecīgais, esmu cienīgs uzņemties šādu godu. Bet, ja nopietni. Lai iztulkotu jau nevajag to CVSu uz PHP.net, varbūt var to izdarīt un miers un kad būs/ja būs pieeja tam, tad arī aizbliezt viņiem visu uzreiz. Neuzskatu, ka to tulkotgribētāju būs tik daudz, ka tā versiju kontrole utt būtu tik ļoti vajadzīga. Link to comment Share on other sites More sharing options...
jb4 Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 Man jau bugus reportojot likās, ka tur ar PHP komandu nav riktīgi ;] Paprovējiet uzprasīt uztaisīt to lv varbūt php džekiem phpdoc at php.net ? Man šodien tur atbildēja diezgan fiksi viens Jakub Vrana <vrana at php.net> un viņš teica, ka moduļa uztaisīšanu var lūgt arī tajā phpdoc listē. Ja tam nav jēga, tad taisam neoficiālo pilnīgā pofigā par to viņu kārtību. Ne? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Roze Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 To vajag lai peecaak nebuutu dubults darbs.. Viens variants protams ir sabakstiit to visu kaut kaa pa svojemu otrs sisteemaa.. http://lv.php.net/manual/howto/chapter-files.html http://lv.php.net/manual/howto/chapter-conventions.html http://lv.php.net/manual/howto/chapter-skeletons.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
jb4 Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 Vai nevar kāds pie sevis uzlikt angļu CVS un tad mēs slēgtos pie tā un labotu? Vai arī šitais ir slikta doma? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kaklz Posted February 4, 2004 Report Share Posted February 4, 2004 es piedalos Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts