Jump to content
php.lv forumi

Zefirs

Reģistrētie lietotāji
  • Posts

    231
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by Zefirs

  1. Interesanta situācija, nepieciešams ielādēt wordpress zem noteiktas saites - www.xxx.lv/blogs .

    www.xxx.lv tiek darbināts uz custom cms, taču blogam un tā apakšsadaļām (www.xxx.lv/blogs/.../...)  nepieciešams izmantot wordpress. 
    Vai maz tas ir iespējams? Cik esmu lasījis, tad šāda perversija īsti korekti nedarbosies ar wordpress un pluginiem.

    Ir kādam pieredze ar šo?

  2. Plānoju veikt redesign  uzņēmuma vietnei, kas ļoti labi rankojas google meklējumos.

    Uzņēmums kādreiz bija veicis adwords kampaņu, taču nu jau organiskajos rezultātos ir top 1. Migrācijas laikā netiks mainīts domēns.

    Kādas stratēģijas piekopjam migrēšanas procesā ? Kā analizējam vietni pirms/pēc migrācijas? Kādi ieteikumi ?

    Šī brīža plāns:
    1. Ievākt google analytics datus par lapu apmeklējumu un atslēgas vārdiem 
    2. Izveidot sarakstu ar vietnes saitēm, kuras nepieciešams saglabāt arī jaunajā vietnē.
    3. Nomigrēt sarakstu ar visu saturu, iespējams optimizēt ar atslēgas vārdiem esošo saturu
    4. Izveidot 301 redirekcijas map ar vecās -> jaunās vietnes saitēm
    5. Optimizēt jaunās vietnes pagespeed, iespējams piemest AMP versiju 
    6. Pēc migrācijas iesubmitot sitemap un sekot līdzi webmasters tools indeksēšanas procesam / erroriem / warningiem

     

  3. Mainīt profesiju nekad nav par vēlu! Uzņēmumā ir pāris cilvēki, atnāk ar gada pieredzei un ļoti īsā laikā apgūst ļoti daudz leitas un spēj pastāvīgi kodēt un domāt risinājumus. 

    Pats šobrīd paralēli apgūstu elektroniku un hobija līmenī vīna ražošanu ar domu nākotnē mainīt profesiju un nodarbošanos.

  4. Klientam vēlme mainīt WP pamatvalodas orģinālo stringu tekstu, respektīvi netikai tulkot, bet arī mainīt pamattekstu. Tiek izmantots WPML plugins vairāku valodu atbalstam, pēc manas saprašanas WPML neļauj mainīt orģinālo tekstu, tādēļ atliekot vienīgi rediģēt kodu un skenēt stringus no jauna tēmā.  Šis variants atkrīt.

    Kā otrs variants tiek piedāvāts izveidot "feiko valodu" (publiski neredzamu), kurā pārnest visus orģinālos tekstus un tālāk jau veikt tulkošanu pamatavalodai un pārējām valodām.

    Ir vēl kādi risinājumi/ieteikumi/zemūdens akmeņi?

  5. Sūti uz servera gājienus un atpakaļ klientam atsūti gājiena rezultātu (kļūdījies/nav kļūdījies). Galvenais visu loģiku turēt servera pusē, bet klientam ļaut tikai renderēt servera iesūtīto. Tādā veidā manipulēt ar spēles loģiku/rezultātiem nevarēs klienta pusē.

×
×
  • Create New...